|
|
Четвертая Всемирная Конференция по положению женщин. Пекин 4-15 сентября 1995 г. (извлечения) // Международные конвенции и декларации о правах женщин и детей. Сборник универсальных и региональных международных документов. М., ИЦ-Гарант, 1997. С. 78-107.
|
В начало документа |
В конец документа |
Четвертая Всемирная Конференция по положению женщин. Пекин 4-15 сентября 1995 г. Продолжение. Перейти к предыдущей части текста 118. Насилие в отношении женщин является одним из проявлений исторически сложившихся неравных властных отношений между мужчинами и женщинами, что привело к доминированию над женщинами и дискриминации в отношении женщин со стороны мужчин, а также препятствует всестороннему улучшению положения женщин. Насилие в отношении женщин в течение всей их жизни обусловлено главным образом культурными традициями, в частности негативным воздействием определенных традиционных методов или обычаев и всех актов экстремизма, связанного с различиями по признаку расовой принадлежности, пола, языка или религии, что способствует сохранению подчиненного статуса женщины в семье, на работе, в общине и в обществе. Насилие в отношении женщин усугубляется социальным давлением, главным образом чувством стыда, не позволяющим женщинам сообщать об определенных актах, которые совершаются по отношению к ним; отсутствие у женщин доступа к юридической информации, помощи или защите; отсутствие законов, фактически запрещающих насилие в отношении женщин; неспособностью реформировать существующее законодательство; недостаточными усилиями со стороны государственных органов по содействию распространения информации о существующих законах и обеспечению их соблюдения и отсутствием просветительских и других мер по устранению причин и последствии насилия. Сцены насилия в отношении женщин в средствах массовой информации, в частности изображающие изнасилование или сексуальное порабощение, а также использование женщин и девочек в качестве объектов сексуального вожделения, включая порнографию, являются факторами, способствующими сохранению такого насилия и негативно сказывающимися на обществе в целом и на детях и молодежи в частности. 119. Разработка комплексного и многодисциплинарного подхода к решению важной задачи по искоренению насилия в семье, обществе и государстве является не только необходимостью, но и вполне достижимой целью. Идеей равенства, партнерства между мужчинами и женщинами и уважения человеческого достоинства должны быть проникнуты все этапы процесса социализации. Системы образования должны поощрять самоуважение, взаимоуважение и сотрудничество между мужчинами и женщинами. 120. Отсутствие достаточных статистических данных с разбивкой по признаку пола о распространенности насилия затрудняет разработку программ и наблюдение за изменениями в этой области. Отсутствие достаточной документации и исследования по проблемам насилия в семье, сексуальным домогательствам и насилию в отношении женщин и девочек в личной жизни и в обществе, в том числе на работе, препятствует усилиям по разработке стратегий действии, направленных на искоренение этой проблемы. Опыт ряда стран свидетельствует о возможности мобилизации мужчин и женщин на борьбу с насилием во всех его формах и принятия государственными органами эффективных мер по преодолению последствий и искоренению причин насилия. Необходимую помощь в изменении существующего положения могла бы оказать мобилизация мужских групп на борьбу с насилием в отношении женщин. 121. Женщины могут быть подвержены опасности насилия, совершаемого лицами, облеченными властью, как в конфликтных, так и в бесконфликтных ситуациях. Подготовка всех должностных лиц по вопросам гуманитарного права и нормам в области прав человека и наказание лиц, совершающих акты насилия в отношении женщин, способствовали бы предотвращению актов насилия со стороны государственных должностных лиц, которым женщины должны доверять, включая сотрудников полиции и пенитенциатных учреждений, а также сил безопасности. 122. Эффективная борьба с торговлей женщинами и девочками для целей проституции является проблемой, вызывающей серьезную международную обеспокоенность. Необходимо рассмотреть вопрос об осуществлении Конвенции 1949 года о борьбе с торговлей людьми и эксплуатации проституции третьими лицами, а также других соответствующих документов и повысить их эффективность. Использование женщин в международных сетях торговли живым товаром и проституции стало одной из основных сфер приложения усилий для международной организованной преступности. Специальному докладчику по вопросу о насилии в отношении женщин Комиссии по правам человека, которая анализировала эти акты как еще одну причину нарушения прав человека и основных свобод женщин и девочек, предлагается в срочном порядке включить в свой мандат вопрос о международной торговле людьми для целей проституции, а также вопросы принуждения к проституции, изнасилований, полового принуждения и секс-туризма. Женщины и девочки, ставшие объектами такой международной торговли, подвергаются повышенному риску стать жертвами еще большего насилия, а также нежелательной беременности и заражения венерическими заболеваниями, включая ВИЧ/СПИД. 123. При решении проблемы насилия в отношении женщин правительствам и другим субъектам следует содействовать проведению активной и имеющей большой резонанс политики учета гендерной проблематики в основных направлениях всех стратегий и программ, с тем чтобы до принятия решений можно было провести анализ их воздействия на мужчин и женщин, соответственно. Стратегическая цель D.1. Принятие комплексных мер по предупреждению и ликвидации насилия в отношении женщин Деятельность, которая должна осуществляться 124. Правительствами: а) осуждение насилия в отношении женщин и отказ от ссылок на любые обычаи, традиции или религиозные мотивы в целях уклонения от выполнения своих обязательств в отношении его искоренения в соответствии с Декларацией об искоренении насилия в отношении женщин; b) отказ от применения насилия в отношении женщин и уделение должного внимания вопросам предупреждения и расследования актов насилия в отношении женщин и наказания за них в соответствии с национальным законодательством независимо от того, совершены ли такие акты государством или частными лицами; с) принятие и/или усиление в рамках внутреннего законодательства уголовных, гражданских, трудовых и административных санкций для наказания за правонарушения и возмещения ущерба, причиненного женщинам и девочкам, которые подвергались насилию в любой его форме, будьте дома, на работе, в общине или в обществе; d) принятие и/или осуществление законодательства и проведение его периодического обзора и анализа для обеспечения его эффективности в деле искоренения насилия в отношении женщин с уделением особого внимания мерам по предупреждению насилия и судебному преследованию лиц, виновных в его совершении; принятие мер по обеспечению защиты женщин, подвергшихся насилию, доступа к справедливым и эффективным средствам судебной защиты, включая выплату компенсации и возмещение ущерба жертвам и восстановление их здоровья, и реабилитации правонарушителей; е) принятие активных мер по ратификации и/или осуществлению всех международно-правовых норм и документов по правам человека, касающихся насилия в отношении женщин, включая те из них, которые содержатся во Всеобщей декларации прав человека, Международном пакте о гражданских и политических правах, Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах и в Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания; f) осуществление Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин с учетом общей дискриминации 19, принятой Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин на его одиннадцатой сессии; g) содействие проведению активной и имеющей большой резонанс политики учета гендерной проблематики в основных направлениях всех стратегий и программ, касающихся насилия в отношении женщин; активное поощрение, поддержка и осуществление мер и программ, нацеленных на повышение уровня знаний и понимания причин, последствий и механизмов насилия в отношении женщин среди тех, кто отвечает за осуществление этой политики, например, среди сотрудников правоохранительных органов, работников полиции и судебных органов, медицинских и социальных работников, а также среди тех, кто занимается проблемами меньшинств, миграции и беженцев, и разработка стратегий, призванных обеспечить условия, исключающие повторную виктимизацию женщин-жертв насилия в результате применения законов, судебных и правоохранительных мер, не учитывающих гендерные факторы; h) предоставление женщинам, которые подвергались насилию, доступа к механизмам отправления правосудия и, в соответствии с национальным законодательством, к справедливым и эффективным средствам судебной защиты в связи с причиненным им ущербом и информирование женщин об их правах в отношении возмещения ущерба через такие механизмы; i) принятие и проведение в жизнь законодательства, направленного против лиц, практикующих и совершающих такие акты насилия в отношении женщин, как калечащие операции на женских половых органах, внутриутробное умерщвление плода женского пола, дородовой отбор пола и насилие, связанное с приданым, и оказание решительной поддержки неправительственным и общинным организациям в их усилиях по ликвидации такой практики; j) разработка и осуществление на всех соответствующих уровнях планов действий по искоренению насилия в отношении женщин; k) принятие всех необходимых мер, особенно в области образования, в целях изменения социальных и культурных моделей поведения мужчин и женщин и искоренение предрассудков, обычаев и любой другой практики, основанных на идеях неполноценности или превосходства одного из полов или на стереотипных представлениях о роли мужчин и женщин; l) создание или укрепление институциональных механизмов, с тем чтобы женщины и девочки могли сообщать о совершенных в отношении их актах насилия в обстановке безопасности и конфиденциальности, не страшась подвергнуться наказанию либо возмездию, и выдвигать обвинения против лиц, совершивших такие акты; m) обеспечение женщинам-инвалидам доступа к информации и услугам, связанным с насилием в отношении женщин; n) создание, совершенствование или разработка, при необходимости, и финансирование учебных программ для работников судебных, юридических, медицинских, социальных, образовательных, полицейских и иммиграционных органов, с тем, чтобы не допустить злоупотребления властью, ведущего к насилию в отношении женщин, и повышение осведомленности работников этих органов о природе актов, нарушающих принцип равноправия мужчин и женщин, и угроз насилия, с тем чтобы гарантировать женщинам, ставшим жертвами таких актов, справедливое обращение; o) принятие, когда это необходимо, законов и усиление действующих законов, предусматривающих наказание сотрудников полиции, службы безопасности или любого другого государственного органа, которые осуществляют акты насилия в отношении женщин или при исполнении ими своих обязанностей; пересмотр действующего законодательства и принятие эффективных мер против лиц, совершающих такое насилие; p) выделение достаточных средств из государственного бюджета и мобилизация ресурсов общин для проведения мероприятий, связанных с искоренением насилия в отношении женщин, включая ресурсы на цели осуществления планов действий на всех соответствующих уровнях; q) включение в доклады, представляемые во исполнение положений соответствующих документов по правам человека Организации Объединенных Наций, информации, касающейся насилия в отношении женщин и мер, принятых в целях осуществления Декларации об искоренении насилия в отношении женщин; r) сотрудничество со Специальным докладчиком по вопросам насилия в отношении женщин Комиссии по правам человека и оказание ей помощи в осуществлении ее мандата и предоставление любой запрашиваемой информации; сотрудничество также с другими компетентными лицами, например, со Специальным докладчикам по пыткам и Специальным докладчиком по суммарным, несудебным и произвольным казням Комиссии по правам человека, в связи с проблемой насилия в отношении женщин; s) вынесение рекомендации о продлении Комиссией по правам человека срока действия мандата Специального докладчика по вопросам насилия в отношении женщин, полномочия которой истекают в 1997 году, и, если это имеет под собой основания, о его обновлении и укреплении. 125. Правительствами, в том числе местными органами управления, общинными организациями, неправительственными организациями, учебными заведениями, государственным и частным секторами, особенно предприятиями и средствами массовой информации, соответственно: а) обеспечение надлежащим образом финансируемыми приютами девушек и женщин, ставших жертвами насилия, предоставление им срочной помощи, оказание медицинских услуг, услуг по лечению психических травм и других консультативных услуг и правовой помощи, предоставляемой бесплатно или по доступным ценам, когда это необходимо, равно как и оказание им надлежащего содействия, помогающего им изыскивать средства к существованию; b) создание сети услуг, с учетом языковых и культурных факторов, для женщин и девушек из числа мигрантов, включая женщин из числа трудящихся-мигрантов, которые являются жертвами насилия по признаку пола; c) признание незащищенности женщин-мигрантов, включая женщин из числа трудящихся-мигрантов, чей правовой статус в стране пребывания зависит от работодателей, которые могут злоупотреблять своим положением, от насилия и других форм грубого обращения; d) оказание поддержки инициативам женских и неправительственных организаций во всем мире, нацеленным на расширение осведомленности о проблеме насилия в отношении женщин и на содействие ликвидации этого насилия; e) организация, поддержка и финансирование просветительских и учебных кампаний на уровне общин, направленных на повышение информированности о насилии в отношении женщин как нарушении их прав человека и на мобилизацию местных общин на применение надлежащих традиционных и новаторских методов разрешения конфликтов, основанных на учете гендерных факторов; f) признание, поддержка и пропаганда основополагающей роли учреждений -"посредников", таких, как центры первичного медико-санитарного обслуживания, центры по планированию семьи, существующие медицинские службы в школах, службы охраны здоровья матери и ребенка, центры для семей мигрантов и т.д., в области информирования и просвещения в связи с проблемой грубого обращения; g) организация и финансирование информационных кампаний и просветительских и учебных программ для заострения внимания девушек и юношей, женщин и мужчин на пагубных последствиях насилия в семье, общине и обществе для их личной жизни и положения в обществе; обучение их общению, исключающему насилие, и развитие навыков у жертв и потенциальных жертв, с тем чтобы они могли защищать себя и других от такого насилия; h) распространение информации о существующих видах помощи женщинам и семьям, являющимся жертвами насилия; предоставление, финансирование и поощрение предоставления консультативных услуг и услуг по реабилитации лицам, совершившим насилие, и содействие исследованиям, направленным на активизацию усилий по оказанию таких консультативных услуг и услуг по реабилитации, с тем чтобы предотвращать рецидивы такого насилия; ]) расширение информированности об обязанности средств массовой информации не допускать пропаганды стереотипных представлений о женщинах и мужчинах, а также прекратить выпуск материалов, порождающих насилие, и поощрение тех, кто несет ответственность за содержание материалов в средствах массовой информации, к разработке руководящих принципов и кодексов поведения; а также расширение осведомленности о важной роли средств массовой информации в информировании людей о причинах и последствиях насилия в отношении женщин и в стимулировании обсуждения этой темы общественностью. 126. Правительствами, работодателями, профсоюзами, общинными и молодежными организациями и неправительственными организациями, соответственно: а) разработка программ и процедур в целях искоренения практики сексуальных домогательств и других форм насилия в отношении женщин во всех учебных заведениях, на рабочих местах и т.д.; b) разработка программ и процедур в целях повышения осведомленности и информированности об актах насилия в отношении женщин, являющихся преступлением и нарушением прав человека применительно к женщинам; c) разработка программ консультативной помощи и терапевтической поддержки для девочек младшего возраста, девочек-подростков и девушек, которые подвергались или подвергаются насилию, в особенности для тех из них, кто живет в семьях или находится в учреждениях, где имеют место различные формы грубого обращения; d) принятие специальных мер по искоренению насилия в отношении женщин, в особенности тех, кто находится в уязвимом положении, таких, как девушки, женщины из числа беженцев, перемещенных лиц или перемещенных внутри страны лиц, женщины-инвалиды и женщины из числа трудящихся-мигрантов, включая обеспечение соблюдения любых существующих законов, и разработка, когда это целесообразно, новых законов в интересах женщин из числа трудящихся-мигрантов как в странах происхождения, так и в принимающих странах. 127. Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций: оказание Специальному докладчику по вопросам насилия в отношении женщин Комиссии по правам человека всей необходимой помощи, в частности кадрами и ресурсами, необходимыми для выполнения всех предусмотренных в ее мандате функций, особенно при осуществлении миссий и мер по реализации выводов миссий, предпринимаемых либо независимо, либо совместно с другими специальными докладчиками и рабочими группами, а также помощи в целях проведения периодических консультаций с Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин и всеми договорными органами. 128. Правительствами, международными и неправительственными организациями: поощрение распространения информации о руководящих принципах УВКБ в отношении защиты женщин-беженцев и руководящих принципах УВКБ, касающихся предотвращения полового насилия в отношении беженцев и реагирования на него, и их осуществления. Стратегическая цель D.2. Изучение причин и последствий насилия в отношении женщин и вопросов эффективности профилактических мер Деятельность, которая должна осуществляться 129. Правительствами, региональными организациями, Организацией Объединенных Наций, другими международными организациями, научно-исследовательскими институтами, женскими и молодежными организациями и неправительственными организациями, соответственно: а) содействие проведению исследований и сбору данных и статистической информации, особенно касающихся насилия в семье, связанного с существованием различных форм насилия в отношении женщин, и поощрение изучения причин, характера, степени серьезности и последствий насилия в отношении женщин и эффективности мер, принимаемых в целях предотвращения и пресечения насилия в отношении женщин; b) широкое распространение информации о результатах научных и прикладных исследований; с) поддержка и проведение исследований, касающихся последствий различных форм насилия, таких, как изнасилование, для женщин и девочек, и предоставление общественности полученной в результате этого информации и статистических данных; d) поощрение средств массовой информации к изучению последствий стереотипного восприятия роли женщин и мужчин, в том числе насаждаемого коммерческой рекламой, которое способствует насилию и неравенству по признаку пола, а также изучение вопроса о том, как эти стереотипы распространяются среди людей в течение их жизни, и принятие мер по устранению таких негативных представлений в целях создания общества, свободного от насилия. Стратегическая цель D.3. Ликвидация торговли женщинами и оказание помощи женщинам, ставшим жертвами насилия в результате проституции и торговли Деятельность, которая должна осуществляться 130. Правительствами стран происхождения, стран транзита и стран назначения, региональными и международными организациями, соответственно: а) рассмотрение вопроса о ратификации и обеспечении применения международных конвенций, касающихся торговли людьми и рабства; b) принятие надлежащих мер по устранению основополагающих факторов, в том числе внешних факторов, которые способствуют торговле женщинами и девочками в целях проституции и другим коммерческим видам деятельности, связанным с сексом, бракам по принуждению и принудительному труду, с тем чтобы положить конец торговле женщинами, в том числе путем совершенствования существующего законодательства в целях обеспечения более эффективной защиты прав женщин и девочек и наказания правонарушителей за счет привлечения как к уголовной, так и к гражданской ответственности; с) активизация сотрудничества и согласованных действий всех соответствующих правоохранительных органов и учреждений в целях ликвидации национальных, региональных и международных сетей торговли женщинами; d) выделение ресурсов на цели разработки всеобъемлющих программ, рассчитанных на оказание терапевтической помощи и возвращение в общество лиц, ставших жертвами торговли, в том числе посредством профессиональной подготовки, оказания правовой помощи и предоставления медицинских услуг с соблюдением врачебной тайны, и принятие мер по налаживанию сотрудничества с неправительственными организациями в целях оказания жертвам торговли социальных услуг и медицинской и психотерапевтической помощи; e) разработка программ и политики по вопросам просвещения и профессиональной подготовки и рассмотрение вопроса о принятии законодательства, нацеленного на предотвращение секс-туризма и торговли женщинами, с уделенном особого внимания защите молодых женщин и детей. Е. ЖЕНЩИНЫ И ВООРУЖЕННЫЕ КОНФЛИКТЫ 131. Условия, при которых во всем мире поддерживается мир и поощряются и защищаются права человека, демократия и мирное урегулирование споров в соответствии с принципами отказа от угрозы силой или ее применения в отношении территориальной целостности или политической независимости и принципами уважения суверенитета, изложенными в Уставе Организации Объединенных Наций, являются одним из важных факторов для улучшения положения женщин. Достижение мира сложным образом связано с обеспечением равенства между женщинами и мужчинами и развитием. Во многих регионах мира все еще происходят вооруженные и другие конфликты, а также случаи терроризма и захвата заложников. Агрессия, иностранная оккупация, этнические и другие конфликты являются реальностью сегодняшнего дня, которая затрагивает женщин и мужчин практически в каждом регионе. Систематические грубые нарушения и ситуации, представляющие собой серьезные препятствия на пути полного осуществления прав человека, по-прежнему отмечаются в различных уголках мира. К числу таких нарушений и препятствий наряду с пытками и жестокими, бесчеловечными и унижающими достоинство видами обращения или наказания, относятся казни в суммарном или произвольном порядке, исчезновения, задержания в суммарном порядке, все формы расизма и расовой дискриминации, иностранная оккупация и чужеземное господство, ксенофобия, нищета, голод и другие формы отказа в экономических, социальных и культурных правах, религиозная нетерпимость, терроризм, дискриминация в отношении женщин и отсутствие законности. Международное гуманитарное право, запрещающее нападения на гражданское население, как таковое временами систематически игнорируется, и права человека зачастую нарушаются в связи с возникновением вооруженных конфликтов, затрагивая гражданское население, особенно женщин, детей, пожилых людей и инвалидов. Нарушения прав женщин, находящихся в зонах вооруженных конфликтов, являются нарушениями основополагающих принципов международного права в области прав человека и гуманитарного права человека. Массовые нарушения прав человека, особенно в форме геноцида, этническая чистка, используемая в качестве военной стратегии, и ее последствия, и изнасилования, включая систематические изнасилования женщин в условиях войны, приводящие к возникновению массового исхода беженцев и перемещенных лиц, - омерзительная практика, которая подвергается решительному осуждению и которую необходимо немедленно прекратить, а виновников подобных преступлений необходимо наказать. Некоторые из этих вооруженных конфликтов уходят своими корнями в историю завоевания или колонизации какой-либо страны другим государством и закрепления этого колониального господства путем репрессий с помощью органов государственной власти и военной силы. 132. В Женевской конвенции 1949 года о защите гражданского населения во время войны и в дополнительных протоколах к ней 1977 года говорится о том, что женщины будут специально охраняться от всяких покушений на их честь и, в частности, от изнасилования, принуждения к проституции или любой другой формы покушений на их нравственность. В Венской декларации и Программе действий, принятых Всемирной конференцией по правам человека, говорится о том, что "нарушения прав человека женщин в ситуациях вооруженных конфликтов являются нарушениями основополагающих принципов международного права в области прав человека и гуманитарного права". Все нарушения такого рода, включая, в частности, убийство, изнасилование, в том числе систематическое изнасилование, сексуальное рабство и принудительную беременность, требуют применения особенно эффективных мер. Систематические грубые нарушения и ситуации, представляющие собой серьезные препятствия на пути полного осуществления прав человека, по-прежнему имеют место в различных частях мира. К таким нарушениям и препятствиям наряду с пытками и жестокими, бесчеловечными и унижающими достоинство видами обращения или произвольными задержаниями в суммарном порядке относятся все формы расизма, расовая дискриминация, ксенофобия, отказ в экономических, социальных и культурных правах и религиозная нетерпимость. 133. Нарушения прав человека в условиях вооруженных конфликтов и военная оккупация являются нарушениями основополагающих принципов международного права в области прав человека и гуманитарного права, закрепленных в международных документах по правам человека и в Женевских конвенциях 1949 года и дополнительных протоколах к ним. По-прежнему имеют место грубые нарушения прав человека и политика этнической чистки в охваченных войной и оккупированных районах. Эти действия вызвали, в частности, массовые потоки беженцев и других перемещенных лиц, нуждающихся в международной защите, и лиц, перемещенных внутри страны, большинство из которых составляют женщины, девочки-подростки и дети. Число жертв среди гражданского населения, главным образом женщин и детей, зачастую превышает число убитых и раненых комбатантов. Кроме этого, женщины часто вынуждены ухаживать за ранеными комбатантами, и в результате конфликта им неожиданно приходится в одиночку выполнять функции главы семьи, родительские обязанности и обязанности по уходу за престарелыми родственниками. 134. В мире, где по-прежнему сохраняется нестабильность и имеет место насилие, настоятельно необходимо применять совместно выработанные подходы к обеспечению мира и безопасности. Равный доступ женщин к структурам власти и всестороннее участие женщин в их деятельности и их полное вовлечение в процесс осуществления все возможных усилий, направленных на предупреждение и разрешение конфликтов, являются необходимыми для поддержания и содействия достижению мира и безопасности. Хотя женщины начали играть важную роль в разрешении конфликтов, поддержании мира и функционировании механизмов обороны и внешних сношений, они по-прежнему недопредставлены на должностях директивного уровня. Для того чтобы женщины играли равную с мужчинами роль в обеспечении и поддержании мира, их необходимо наделить политическими и экономическими правами и обеспечить их адекватную представленность на всех уровнях принятия решений. 135. Хотя от последствий вооруженных конфликтов и терроризма страдают целые общины, женщины и девочки в особой степени испытывают на себе их последствия в силу своего положения в обществе и пола. Участники конфликта зачастую безнаказанно насилуют женщин, причем иногда систематические изнасилования используются в качестве тактики войны и терроризма. Последствия насилия в отношении женщин и нарушений их прав в подобных ситуациях испытывают на себе женщины всех возрастов, которые страдают в результате перемещения, утраты жилья и собственности, потери или недобровольного исчезновения близких родственников, нищеты и распада и дезинтеграции семей и становятся жертвами убийств, терроризма, пыток, недобровольных исчезновений, сексуального рабства, изнасилования, полового принуждения и принудительной беременности в период вооруженных конфликтов, особенно в результате политики проведения этнической чистки и других новых и появляющихся форм насилия. Это усугубляется последствиями вооруженных конфликтов, а также иностранной оккупации и чужеземного господства в социальной и экономической областях и психическими травмами, которые дают о себе знать на протяжении всей их жизни. 136. Женщины и дети составляют примерно 80 процентов от многомиллионной армии беженцев и других перемещенных лиц, включая перемещенных внутри страны лиц во всем мире. Они стоят перед угрозой утраты собственности, товаров и услуг и утраты своего права на возвращение в свои родные дома, а также перед угрозой насилия и опасностью остаться беззащитными. Особое внимание следует уделять сексуальному насилию в отношении женщин и девушек, покинувших родные края, которое используется в качестве одного из методов преследований в контексте систематических кампаний террора и запугивания и принуждения членов той или иной конкретной этнической, культурной или религиозной группы покидать свои дома. Женщины могут также быть вынуждены покидать свои дома в результате вполне обоснованного страха подвергнуться преследованию по причинам, изложенным в Конвенции 1951 года о статусе беженцев и в Протоколе 1967 года, в том числе преследованию, обусловленному сексуальным насилием или другими формами преследования по признаку пола, и они остаются уязвимыми к насилию и эксплуатации тогда, когда находятся в пути, оказываются в странах убежища и расселения, а также в ходе и после репатриации. В некоторых странах убежища женщины зачастую сталкиваются с трудностями в том, что касается признания их статуса беженцев, когда в обоснование своего требования они ссылаются на такое преследование. Р. ЖЕНЩИНЫ И ЭКОНОМИКА 150. Между мужчинами и женщинами существуют значительные различия в плане доступа к экономическим структурам в обществе и возможностей влиять на них. В большинстве регионов мира женщины практически не принимают участия, или же их участие минимально, в процессе принятия экономических решений, включая разработку финансовой, бюджетной, коммерческой и других видов экономической политики, а также системы налогообложения и нормы, регулирующие заработную плату. Поскольку зачастую именно в рамках такой политики мужчины и женщины принимают свои решения, в том числе о том, как разделить свое время между оплачиваемым и неоплачиваемым трудом, фактическое формирование таких экономических структур и политики непосредственно влияет на доступ мужчин и женщин к экономическим ресурсам, на их экономические возможности и, соответственно, на степень равенства между ними на индивидуальном уровне и на уровне семьи, а также в обществе в целом. 151. В течение последнего десятилетия во многих регионах значительно возросла и изменилась доля женщин, занятых оплачиваемым трудом, на организованном и неорганизованном рынке труда. Хотя женщины и продолжают работать в сельском хозяйстве и рыболовстве, приток женщин в микро-, макро- и средние предприятия также возрос, и в некоторых регионах они стали занимать более доминирующее положение в растущем неорганизованном секторе. В силу, среди прочего, сложного экономического положения и обусловленных неравенством полов ограниченных возможностей для выбора многие женщины вынуждены соглашаться на низкооплачиваемую работу и плохие условия труда и, таким образом, становиться зачастую более предпочтительными работниками. С другой стороны, женщины все чаще выходят на работу по собственному желанию, более четко осознавая свои права и требуя их соблюдения. Некоторым из них удается получить работу и продвинуться по служебной лестнице, а также добиться повышения заработной платы и улучшения условий труда. Тем не менее на женщинах особенно отрицательно сказывается экономическая ситуация и процесс перестройки, которые привели к изменению характера найма и в некоторых случаях к потере рабочих мест даже для женщин из числа профессионалов и квалифицированных работниц. Кроме того, многие женщины заняты в неформальном секторе в силу отсутствия других возможностей. Интересы женщин в плане участия и гендерные аспекты в основном все еще не находят отражения и должны учитываться при разработке политики в многосторонних учреждениях, которые определяют условия и, в сотрудничестве с правительствами, ставят цели программ структурной перестройки, займов и безвозмездных субсидий. |